First air shipment of Cambodian durians arrives in Henan
On the morning of August 9, the first batch of Cambodian durians exported to Henan arrived at Zhengzhou Xinzheng International Airport aboard Air Cambodia flight K6894.
8月9日清晨,柬埔寨出口河南的首批榴莲搭乘柬埔寨国家航空K6894航班,平稳降落在郑州新郑国际机场。
Freshly picked from Cambodia orchards, the durians were carefully selected and packaged before being flown directly to Zhengzhou, with the entire journey taking just three days. This seamless process preserves the durians' rich flavor and nutritional value.
从柬埔寨果园新鲜采摘下的榴莲,经过严格筛选、包装后,迅速登上航班直飞郑州,全程仅需3天。这种无缝衔接的模式,最大程度保留了榴莲的鲜美口感与营养价值。
That afternoon, at the inaugural China-ASEAN Durian Food Festival in Beijing, the batch of Cambodian durians presented by Zhengzhou Agricultural Development Group stole the spotlight. As Henan's first imported premium Cambodian durians, with golden, tender flesh and rich, aromatic fragrance, they not only fill a gap in the province's market but also signal a new phase in agricultural trade cooperation between Henan and ASEAN countries.
当日下午,在北京举行的首届中国—东盟榴莲美食节上,郑州农业发展集团有限公司带来的这批柬埔寨榴莲一亮相,便成为全场焦点。作为河南首批进口的柬埔寨优质榴莲品种,其果肉金黄细腻、果香醇厚浓郁,不仅填补了河南市场柬埔寨榴莲进口的空白,更标志着河南与东盟国家农产品贸易合作迈出新步伐。
Currently, five types of Cambodian fruit — bananas, mangoes, longans, coconuts and durians — are approved for export to China. "This partnership with Henan is a model of Cambodia–China agricultural cooperation. We look forward to more high-quality Cambodian products entering China via the 'Air Silk Road'," said Soeung Rathchavy, Cambodia's Ambassador to China.
目前,柬埔寨已有香蕉、芒果、龙眼、椰子和榴莲五种水果可出口中国。“此次与河南的合作是柬中农业合作的典范,期待更多柬埔寨优质农产品通过这条‘空中丝绸之路’进入中国。”柬埔寨驻华大使宋嘉薇说。
In recent years, Zhengzhou has capitalized on its strategic position as a key transportation hub to strengthen agricultural trade ties with ASEAN countries, including Cambodia. Zhengzhou Xinzheng International Airport now operates several Southeast Asian routes, including to Phnom Penh, significantly reducing transportation times and ensuring the freshness of agricultural products. The successful arrival of Cambodian durians highlights the effectiveness of this well-developed air logistics network.
近年来,郑州凭借得天独厚的交通枢纽优势,积极深化与柬埔寨等东盟国家的农产品贸易合作。郑州新郑国际机场已开通至柬埔寨金边等的多条东南亚航线,极大缩短了运输时间,保障了农产品的新鲜度。此次柬埔寨榴莲的顺利抵达,正是依托这一完善的空中物流网络。(中文来源/河南日报 记者/祁道鹏 编译/张雅涵 实习生 袁博文 审校/丁岚 赵汉青)
Web editors: Shen Jianqi, Zhang Rui